Лев Толстой


Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

While the couples were arranging themselves and the musicians tuning up , Pierre sat down with his little partner . Natásha was perfectly happy ; she was dancing with a grown-up man , who had been abroad . She was sitting in a conspicuous place and talking to him like a grown-up lady . She had a fan in her hand that one of the ladies had given her to hold . Assuming quite the pose of a society woman ( heaven knows when and where she had learned it ) she talked with her partner , fanning herself and smiling over the fan .

Пока пары устраивались и музыканты настраивались, Пьер сел со своей маленькой партнершей. Наташа была совершенно счастлива; она танцевала со взрослым мужчиной, который был за границей. Она сидела на видном месте и разговаривала с ним, как взрослая дама. В руке у нее был веер, который дала ей подержать одна из дам. Приняв вполне позу светской женщины (хрен знает когда и где она это выучила), она разговаривала со своим партнером, обмахиваясь веером и улыбаясь поверх веера.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому