Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

Anna Mikháylovna was already embracing her and weeping . The countess wept too . They wept because they were friends , and because they were kindhearted , and because they -- friends from childhood -- had to think about such a base thing as money , and because their youth was over ... But those tears were pleasant to them both .

Анна Михайловна уже обнимала ее и плакала. Графиня тоже плакала. Они плакали, потому что были друзьями, и потому, что были добросердечны, и потому, что им — друзьям детства — приходилось думать о такой низменной вещи, как деньги, и потому, что молодость их прошла... Но слезы эти были приятны им обоим. .

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому