He said to me , ' I am sorry I can do so little for you , dear Princess . I am at your command . ' Yes , he is a fine fellow and a very kind relation . But , Nataly , you know my love for my son : I would do anything for his happiness ! And my affairs are in such a bad way that my position is now a terrible one , " continued Anna Mikháylovna , sadly , dropping her voice . " My wretched lawsuit takes all I have and makes no progress . Would you believe it , I have literally not a penny and do n't know how to equip Borís . " She took out her handkerchief and began to cry . " I need five hundred rubles , and have only one twenty-five-ruble note . I am in such a state ... My only hope now is in Count Cyril Vladímirovich Bezúkhov . If he will not assist his godson -- you know he is Bóry 's godfather -- and allow him something for his maintenance , all my trouble will have been thrown away ... I shall not be able to equip him . "
Он сказал мне: «Мне жаль, что я так мало могу для тебя сделать, дорогая принцесса. Я в вашем распоряжении. Да, он молодец и очень добрый родственник. Но, Наталья, ты знаешь мою любовь к сыну: я бы сделала все для его счастья! А дела мои так плохи, что положение мое теперь ужасное, — продолжала Анна Михайловна грустно, понизив голос. «Мой ужасный иск забирает все, что у меня есть, и не дает никакого прогресса. Поверите ли, у меня буквально нет ни гроша, и я не знаю, чем экипировать Бориса». Она вынула платок и заплакала. «Мне нужно пятьсот рублей, а у меня только одна двадцатипятиллевая бумажка. Я в таком положении... Моя единственная надежда теперь на графа Кирилла Владимировича Безухова. Если он не будет помогать своему крестнику — ведь он Борий крёстный — и не даст ему чего-нибудь на содержание, то все мои хлопоты пропадут... Я не смогу его вооружить.