The two young men , the student and the officer , friends from childhood , were of the same age and both handsome fellows , though not alike . Borís was tall and fair , and his calm and handsome face had regular , delicate features . Nicholas was short with curly hair and an open expression . Dark hairs were already showing on his upper lip , and his whole face expressed impetuosity and enthusiasm . Nicholas blushed when he entered the drawing room . He evidently tried to find something to say , but failed . Borís on the contrary at once found his footing , and related quietly and humorously how he had known that doll Mimi when she was still quite a young lady , before her nose was broken ; how she had aged during the five years he had known her , and how her head had cracked right across the skull . Having said this he glanced at Natásha
Два молодых человека, студент и офицер, друзья с детства, были ровесниками и оба красавцами, хотя и не похожими друг на друга. Борис был высок и белокур, и лицо его спокойное и красивое имело правильные, тонкие черты. Николас был невысокого роста, с вьющимися волосами и открытым выражением лица. На верхней губе у него уже выступали темные волоски, и все лицо выражало порывистость и энтузиазм. Николас покраснел, войдя в гостиную. Он, видимо, пытался найти, что сказать, но потерпел неудачу. Борис, напротив, тотчас же нашел свою точку зрения и рассказал тихо и шутливо, как он знал эту куклу Мими, когда она была еще совсем молодой барышней, до того, как у нее был сломан нос; как она постарела за те пять лет, что он ее знал, и как ее голова треснула прямо по черепу. Сказав это, он взглянул на Наташу.