Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

But in spite of this lowest-grade greeting , a look of anxiety and fear , as at the sight of something too large and unsuited to the place , came over her face when she saw Pierre enter . Though he was certainly rather bigger than the other men in the room , her anxiety could only have reference to the clever though shy , but observant and natural , expression which distinguished him from everyone else in that drawing room .

Но, несмотря на это низшее приветствие, выражение беспокойства и страха, как при виде чего-то слишком большого и неподходящего для этого места, пробежало по ее лицу, когда она увидела входящего Пьера. Хотя он, конечно, был несколько крупнее других мужчин в комнате, ее тревога могла относиться только к тому умному, хотя и застенчивому, но наблюдательному и естественному выражению лица, которое отличало его от всех остальных в этой гостиной.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому