" Mind , Annette , I hope you have not played a wicked trick on me , " she added , turning to her hostess . " You wrote that it was to be quite a small reception , and just see how badly I am dressed . " And she spread out her arms to show her short-waisted , lace-trimmed , dainty gray dress , girdled with a broad ribbon just below the breast .
— Имей в виду, Аннет, я надеюсь, что ты не сыграла со мной злую шутку, — добавила она, обращаясь к хозяйке. «Вы написали, что это будет совсем небольшой прием, и посмотрите, как плохо я одет». И она раскинула руки, показывая свое изящное серое платье с короткой талией и кружевной отделкой, подпоясанное широкой лентой чуть ниже груди.