The prince was silent and looked indifferent . But , with the womanly and courtierlike quickness and tact habitual to her , Anna Pávlovna wished both to rebuke him ( for daring to speak as he had done of a man recommended to the Empress ) and at the same time to console him , so she said :
Князь молчал и выглядел равнодушным. Но с привычной ей женственной и придворной быстротой и тактом Анне Павловне хотелось и упрекнуть его (за то, что он смел говорить так, как он говорил о человеке, рекомендованном императрице), и в то же время утешить его, поэтому она сказала: :