Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Анна Каренина / Anna Karenina B2

At first Katavasov amused the ladies by his original jokes , which always pleased people on their first acquaintance with him . Then Sergey Ivanovitch induced him to tell them about the very interesting observations he had made on the habits and characteristics of common houseflies , and their life . Sergey Ivanovitch , too , was in good spirits , and at tea his brother drew him on to explain his views of the future of the Eastern question , and he spoke so simply and so well , that everyone listened eagerly .

Поначалу Катавасов забавлял дам своими оригинальными шутками, которые всегда нравились людям при первом знакомстве с ним. Тогда Сергей Иванович уговорил его рассказать им о сделанных им весьма интересных наблюдениях над повадками и особенностями обыкновенных комнатных мух и их жизнью. Сергей Иванович тоже был в хорошем расположении духа, и за чаем брат привлекал его к объяснению своих взглядов на будущее восточного вопроса, и говорил он так просто и так хорошо, что все жадно слушали.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому