Лев Толстой


Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Анна Каренина / Anna Karenina B2

Even supposing they were not our brothers nor fellow - Christians , but simply children , women , old people , feeling is aroused and Russians go eagerly to help in stopping these atrocities . Fancy , if you were going along the street and saw drunken men beating a woman or a child — I imagine you would not stop to inquire whether war had been declared on the men , but would throw yourself on them , and protect the victim . ”

Даже если предположить, что это были не наши братья и не единоверцы-христиане, а просто дети, женщины, старики, чувство пробуждается, и русские с радостью идут на помощь в прекращении этих злодеяний. Представьте себе, если бы вы шли по улице и увидели, как пьяные мужчины бьют женщину или ребенка — я думаю, вы бы не остановились, чтобы поинтересоваться, объявлена ​​ли мужчинам война, а бросились бы на них и защитили жертву. »

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому