Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Лев Толстой



Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Анна Каренина / Anna Karenina B2

In the early morning he rode over to the first sowing of the rye , and to the oats , which were being carried to the stacks , and returning home at the time his wife and sister - in - law were getting up , he drank coffee with them and walked to the farm , where a new thrashing machine was to be set working to get ready the seed - corn .

Ранним утром он подъехал к первому посеву ржи и к овсу, который несли в стога, и, возвращаясь домой в то время, когда вставали его жена и невестка, выпил кофе с их и пошел на ферму, где должна была запустить новую молотилку для подготовки семян кукурузы.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому