Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Анна Каренина / Anna Karenina B2

“ He has taken her daughter . Alexey was ready to agree to anything at first . Now it worries him terribly that he should have given his own child away to another man . But he can ’ t take back his word . Karenin came to the funeral . But we tried to prevent his meeting Alexey . For him , for her husband , it was easier , anyway . She had set him free . But my poor son was utterly given up to her

«Он забрал ее дочь. Алексей поначалу был готов согласиться на что угодно. Теперь его ужасно беспокоит то, что он отдал собственного ребенка другому мужчине. Но он не может взять назад свое слово. Каренин приехал на похороны. Но мы старались предотвратить его встречу с Алексеем. Во всяком случае, ему, ее мужу, было легче. Она освободила его. Но мой бедный сын был полностью отдан ей

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому