Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Анна Каренина / Anna Karenina B2

He threw himself heart and soul into the service of this great cause , and forgot to think about his book . His whole time now was engrossed by it , so that he could scarcely manage to answer all the letters and appeals addressed to him . He worked the whole spring and part of the summer , and it was only in July that he prepared to go away to his brother ’ s in the country

Он всем сердцем и душой отдался служению этому великому делу и забыл думать о своей книге. Все время его теперь было поглощено этим, так что он едва успевал отвечать на все письма и обращения, адресованные ему. Всю весну и часть лета он работал и только в июле собрался поехать к брату на дачу.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому