Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Анна Каренина / Anna Karenina B2

Approaching footsteps — his steps — distracted her attention . As though absorbed in the arrangement of her rings , she did not even turn to him

Приближающиеся шаги – его шаги – отвлекли ее внимание. Словно поглощенная расстановкой своих колец, она даже не повернулась к нему.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому