Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Лев Толстой



Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Анна Каренина / Anna Karenina B2

The marshal of the province , though he was vaguely conscious in the air of some trap being prepared for him , and though he had not been called upon by all to stand , had still made up his mind to stand . All was silence in the room . The secretary announced in a loud voice that the captain of the guards , Mihail Stepanovitch Snetkov , would now be balloted for as marshal of the province .

Маршал провинции, хотя и смутно сознавал в воздухе, что ему готовят какую-то ловушку, и хотя не все призывали его встать, все же решился выстоять. В комнате стояла тишина. Секретарь громко объявил, что на пост предводителя губернии теперь будет баллотироваться капитан гвардии Михаил Степанович Снетков.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому