Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Лев Толстой



Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Анна Каренина / Anna Karenina B2

“ I always advised Marya Semyonovna to let for a fair rent , for she can never save a profit , ” he heard a pleasant voice say . The speaker was a country gentleman with gray whiskers , wearing the regimental uniform of an old general staff - officer . It was the very landowner Levin had met at Sviazhsky ’ s . He knew him at once . The landowner too stared at Levin , and they exchanged greetings .

«Я всегда советовал Марье Семеновне сдавать за справедливую плату, потому что она никогда не сможет накопить прибыли», — услышал он приятный голос. Докладчиком был деревенский господин с седыми бакенбардами в полковой форме старого штабного офицера. Это был тот самый помещик, которого Левин встретил у Свияжского. Он сразу узнал его. Помещик тоже посмотрел на Левина, и они обменялись приветствиями.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому