But Levin had changed a good deal since his marriage ; he was patient , and if he could not see why it was all arranged like this , he told himself that he could not judge without knowing all about it , and that most likely it must be so , and he tried not to fret .
Но Левин очень изменился после женитьбы; он был терпелив, и если не мог понять, почему все так устроено, то говорил себе, что не может судить, не зная всего об этом, и что, пожалуй, так и должно быть, и старался не волноваться.