He inquired how his queer friend with the young wife was , and running his eyes over the ill - matched horses and the carriage with its patched mud - guards , proposed to the ladies that they should get into the char - à - banc .
Он поинтересовался, как поживает его странный друг с молодой женой, и, окинув взглядом разношерстных лошадей и карету с заплатанными брызговиками, предложил дамам сесть в шар-а-банк.