Лев Толстой


Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Анна Каренина / Anna Karenina B2

The slanting rays of the sun were still hot ; his clothes , soaked through with perspiration , stuck to his body ; his left boot full of water weighed heavily on his leg and squeaked at every step ; the sweat ran in drops down his powder - grimed face , his mouth was full of the bitter taste , his nose of the smell of powder and stagnant water , his ears were ringing with the incessant whir of the snipe ; he could not touch the stock of his gun , it was so hot ; his heart beat with short , rapid throbs ; his hands shook with excitement , and his weary legs stumbled and staggered over the hillocks and in the swamp , but still he walked on and still he shot . At last , after a disgraceful miss , he flung his gun and his hat on the ground .

Косые лучи солнца были еще жарки; одежда его, пропитанная потом, прилипла к телу; левый ботинок, полный воды, тяжело давил на ногу и скрипел при каждом шаге; пот стекал каплями по его перепачканному порохом лицу, рот был полон горечи, в носу пахло порохом и стоячей водой, в ушах звенело от непрестанного жужжания дупеля; он не мог прикоснуться к прикладу ружья, оно было очень горячим; сердце его билось короткими, быстрыми ударами; руки его дрожали от волнения, а усталые ноги спотыкались и шатались по пригоркам и по болоту, но он все шел и все стрелял. Наконец, после позорного промаха, он швырнул ружье и шляпу на землю.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому