Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Лев Толстой



Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Анна Каренина / Anna Karenina B2

And more hateful than anyone was Kitty for falling in with the tone of gaiety with which this gentleman regarded his visit in the country , as though it were a holiday for himself and everyone else . And , above all , unpleasant was that particular smile with which she responded to his smile

И ненавистнее всех была Кити за то, что поддалась тому тону веселости, с которым этот господин отнесся к своему визиту в деревню, как будто это был праздник для него самого и всех остальных. И прежде всего неприятна была та самая улыбка, которой она ответила на его улыбку.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому