Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Лев Толстой



Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Анна Каренина / Anna Karenina B2

They walked on for some steps in silence . Varenka saw that he wanted to speak ; she guessed of what , and felt faint with joy and panic . They had walked so far away that no one could hear them now , but still he did not begin to speak . It would have been better for Varenka to be silent .

Несколько шагов они прошли молча. Варенька увидела, что он хочет говорить; она догадалась о чем и почувствовала слабость от радости и паники. Они ушли так далеко, что теперь их никто не мог услышать, но он все еще не начинал говорить. Лучше бы Варенька промолчала.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому