Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Лев Толстой



Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Анна Каренина / Anna Karenina B2

Kitty was particularly glad of a chance of being alone with her husband , for she had noticed the shade of mortification that had passed over his face — always so quick to reflect every feeling — at the moment when he had come onto the terrace and asked what they were talking of , and had got no answer .

Кити особенно радовалась возможности побыть наедине с мужем, ибо она заметила тень досады, которая пробежала по его лицу, всегда столь быстро отражавшему все чувства, в ту минуту, когда он вышел на террасу и спросил, что они говорили, но не получили ответа.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому