“ We have met already , ” she said , putting her little hand into the huge hand of Yashvin , whose bashfulness was so queerly out of keeping with his immense frame and coarse face . “ We met last year at the races . Give them to me , ” she said , with a rapid movement snatching from Vronsky the photographs of her son , and glancing significantly at him with flashing eyes . “ Were the races good this year ? Instead of them I saw the races in the Corso in Rome .
— Мы уже встречались, — сказала она, вложив свою маленькую ручку в огромную руку Яшвина, стыдливость которого так странно не гармонировала с его огромным телосложением и грубым лицом. «Мы встретились в прошлом году на скачках. Дайте их мне, — сказала она, быстрым движением выхватывая у Вронского фотографии сына и значительно взглянув на него сверкающими глазами. «Хорошие ли гонки были в этом году? Вместо них я видел гонки на Корсо в Риме.