Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Анна Каренина / Anna Karenina B2

A cloth was laid on a round table , and on it stood a china tea service and a silver spirit - lamp and tea kettle . Alexey Alexandrovitch looked idly about at the endless familiar portraits which adorned the room , and sitting down to the table , he opened a New Testament lying upon it . The rustle of the countess ’ s silk skirt drew his attention off .

На круглом столе была положена скатерть, а на нем стоял фарфоровый чайный сервиз, серебряная спиртовка и чайник. Алексей Александрович лениво оглядел бесконечные знакомые портреты, украшавшие комнату, и, сев к столу, раскрыл лежавший на нем Новый Завет. Шорох шелковой юбки графини отвлек его внимание.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому