Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Анна Каренина / Anna Karenina B2

Three more days of agony followed ; the sick man was still in the same condition . The sense of longing for his death was felt by everyone now at the mere sight of him , by the waiters and the hotel - keeper and all the people staying in the hotel , and the doctor and Marya Nikolaevna and Levin and Kitty . The sick man alone did not express this feeling , but on the contrary was furious at their not getting him doctors , and went on taking medicine and talking of life . Only at rare moments , when the opium gave him an instant ’ s relief from the never - ceasing pain , he would sometimes , half asleep , utter what was ever more intense in his heart than in all the others : “ Oh , if it were only the end ! ” or : “ When will it be over ? ”

Последовали еще три дня агонии; больной был еще в том же состоянии. Чувство тоски по его смерти чувствовали теперь все, при одном только виде его, и официанты, и хозяин гостиницы, и все люди, остановившиеся в гостинице, и доктор, и Марья Николаевна, и Левин, и Кити. Один только больной не выражал этого чувства, а, напротив, злился, что ему не подобрали врачей, и продолжал принимать лекарства и говорить о жизни. Лишь в редкие минуты, когда опиум давал ему мгновенное облегчение от непрекращающейся боли, он иногда, в полусне, произносил то, что было в его сердце еще сильнее, чем у всех остальных: «О, если бы только конец!" или: «Когда это закончится?»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому