Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Лев Толстой



Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Анна Каренина / Anna Karenina B2

He began to speak , trying to find words not to dissuade but simply to soothe her . But she did not heed him , and would not agree to anything . He bent down to her and took her hand , which resisted him . He kissed her hand , kissed her hair , kissed her hand again — still she was silent . But when he took her face in both his hands and said “ Kitty ! ” she suddenly recovered herself , and began to cry , and they were reconciled .

Он начал говорить, пытаясь найти слова не для того, чтобы отговорить, а просто для того, чтобы успокоить ее. Но она не послушалась его и ни на что не согласилась. Он наклонился к ней и взял ее руку, которая сопротивлялась ему. Он поцеловал ей руку, поцеловал ее волосы, снова поцеловал ее руку — она все молчала. Но когда он взял ее лицо обеими руками и сказал: «Китти!» она вдруг опомнилась и заплакала, и они помирились.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому