He saw how the old cook smiled , admiring her , and listening to her inexperienced , impossible orders , how mournfully and tenderly Agafea Mihalovna shook her head over the young mistress ’ s new arrangements . He saw that Kitty was extraordinarily sweet when , laughing and crying , she came to tell him that her maid , Masha , was used to looking upon her as her young lady , and so no one obeyed her . It seemed to him sweet , but strange , and he thought it would have been better without this .
Он видел, как улыбалась старая кухарка, любуясь ею и слушая ее неопытные, невыполнимые приказания, как жалобно и нежно качала головой Агафья Михайловна над новыми устроениями молодой барыни. Он видел, что Кити была необыкновенно мила, когда, смеясь и плача, приходила сказать ему, что ее горничная, Маша, привыкла смотреть на нее, как на свою барышню, и поэтому никто ее не слушался. Ему это казалось милым, но странным, и он думал, что без этого было бы лучше.