The deacon ’ s hand in a plush cuff accepted a three - rouble note unobtrusively , and the deacon said he would put it down in the register , and his new boots creaking jauntily over the flagstones of the empty church , he went to the altar . A moment later he peeped out thence and beckoned to Levin .
Рука дьякона в плюшевой манжете незаметно приняла трешку, и дьякон сказал, что запишет ее в кассу, и своими новыми сапогами, весело скрипя по плитам пустой церкви, он пошел к алтарю. Через минуту он выглянул оттуда и поманил Левина.