During all this difficult time Alexey Alexandrovitch had noticed that his worldly acquaintances , especially women , took a peculiar interest in him and his wife . All these acquaintances he observed with difficulty concealing their mirth at something ; the same mirth that he had perceived in the lawyer ’ s eyes , and just now in the eyes of this groom . Everyone seemed , somehow , hugely delighted , as though they had just been at a wedding . When they met him , with ill - disguised enjoyment they inquired after his wife ’ s health .
Во все это трудное время Алексей Александрович заметил, что его светские знакомые, особенно женщины, проявляли особый интерес к нему и его жене. Всех этих знакомых он наблюдал с трудом, скрывая их веселье чему-то; то же самое веселье, которое он видел в глазах адвоката и сейчас же в глазах этого конюха. Казалось, все были в восторге, как будто только что были на свадьбе. Встретившись с ним, они с плохо скрываемым удовольствием поинтересовались здоровьем его жены.