Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Анна Каренина / Anna Karenina B2

“ No , there was an Englishman who did suckle his baby on board ship , ” said the old prince , feeling this freedom in conversation permissible before his own daughters .

«Нет, был англичанин, который кормил грудью своего ребенка на корабле», — сказал старый князь, чувствуя, что такая свобода в разговоре допустима перед собственными дочерьми.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому