Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Анна Каренина / Anna Karenina B2

“ Yes , precisely so ; but I ought to warn you that I may be wasting your time and attention . I have come simply to consult you as a preliminary step . I want a divorce , but the form in which it is possible is of great consequence to me . It is very possible that if that form does not correspond with my requirements I may give up a legal divorce . ”

«Да, именно так; но я должен предупредить вас, что, возможно, я зря трачу ваше время и внимание. Я пришел просто посоветоваться с вами в качестве предварительного шага. Я хочу развода, но для меня большое значение имеет форма, в которой это возможно. Очень возможно, что если эта форма не будет соответствовать моим требованиям, я откажусь от законного развода».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому