“ Oh , no ! ” said Levin with annoyance ; “ that method of doctoring I merely meant as a simile for doctoring the people with schools . The people are poor and ignorant — that we see as surely as the peasant woman sees the baby is ill because it screams . But in what way this trouble of poverty and ignorance is to be cured by schools is as incomprehensible as how the hen - roost affects the screaming . What has to be cured is what makes him poor . ”
"О, нет!" — сказал Левин с досадой; «Этот метод лечения я имел в виду просто как сравнение с лечением людей в школах. Народ беден и невежественен — это мы видим так же верно, как крестьянка видит, что ребенок болен, потому что кричит. Но каким образом школа должна лечить эту беду бедности и невежества, так же непонятно, как и то, как курятник влияет на крик. Нужно вылечить то, что делает его бедным».