Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Анна Каренина / Anna Karenina B2

“ I don ’ t suppose so , ” said Serpuhovskoy , smiling again . “ I won ’ t say life wouldn ’ t be worth living without it , but it would be dull . Of course I may be mistaken , but I fancy I have a certain capacity for the line I ’ ve chosen , and that power of any sort in my hands , if it is to be , will be better than in the hands of a good many people I know , ” said Serpuhovskoy , with beaming consciousness of success ; “ and so the nearer I get to it , the better pleased I am . ”

— Я так не думаю, — сказала Серпуховская, снова улыбаясь. «Я не скажу, что без этого жизнь не имела бы смысла, но она была бы скучной. Конечно, я могу ошибаться, но мне кажется, что у меня есть определенная способность к выбранному мной пути, и эта сила любого рода в моих руках, если она будет, будет лучше, чем в руках многих других людей. люди, которых я знаю, — сказал Серпуховской, сияя сознанием успеха; — И чем ближе я к этому подхожу, тем больше я доволен.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому