“ Yes , especially as I can ’ t stay very long with you . I ’ m forced to go on to old Madame Vrede . I ’ ve been promising to go for a century , ” said Anna , to whom lying , alien as it was to her nature , had become not merely simple and natural in society , but a positive source of satisfaction . Why she said this , which she had not thought of a second before , she could not have explained . She had said it simply from the reflection that as Vronsky would not be here , she had better secure her own freedom , and try to see him somehow . But why she had spoken of old Madame Vrede , whom she had to go and see , as she had to see many other people , she could not have explained ; and yet , as it afterwards turned out , had she contrived the most cunning devices to meet Vronsky , she could have thought of nothing better .
— Да, тем более, что я не могу оставаться с тобой надолго. Я вынужден обратиться к старой мадам Вреде. Я обещала пойти целый век», — сказала Анна, для которой ложь, чуждая ее природе, стала не просто простой и естественной в обществе, но и положительным источником удовлетворения. Почему она сказала это, о чем не подумала ни секунды раньше, она не могла бы объяснить. Она сказала это просто по той мысли, что, раз Вронского здесь не будет, то ей лучше обеспечить себе свободу и попытаться как-нибудь с ним увидеться. Но почему она заговорила о старой госпоже Вреде, к которой ей нужно было повидаться, как и ко многим другим людям, она не могла бы объяснить; а между тем, как оказалось потом, если бы она изобрела самые хитрые средства навстречу Вронскому, она не могла бы придумать ничего лучшего.