“ Ah , pride , pride ! ” said Darya Alexandrovna , as though despising him for the baseness of this feeling in comparison with that other feeling which only women know . “ At the time when you made Kitty an offer she was just in a position in which she could not answer . She was in doubt . Doubt between you and Vronsky . Him she was seeing every day , and you she had not seen for a long while . Supposing she had been older . . . I , for instance , in her place could have felt no doubt . I always disliked him , and so it has turned out . ”
«Ах, гордость, гордость!» — сказала Дарья Александровна, как бы презирая его за низость этого чувства по сравнению с тем другим чувством, которое известно только женщинам. «В то время, когда вы сделали Китти предложение, она как раз была в положении, в котором не могла ответить. Она сомневалась. Сомнение между вами и Вронским. Его она видела каждый день, а тебя она не видела уже давно. Если бы она была старше... Я бы, например, на ее месте не почувствовал бы сомнения. Я всегда его не любил, и так оно и вышло».