She had by now got her household matters so satisfactorily arranged , thanks to Marya Philimonovna , that she was disinclined to make any change in them ; besides , she had no faith in Levin ’ s knowledge of farming . General principles , as to the cow being a machine for the production of milk , she looked on with suspicion . It seemed to her that such principles could only be a hindrance in farm management . It all seemed to her a far simpler matter : all that was needed , as Marya Philimonovna had explained , was to give Brindle and Whitebreast more food and drink , and not to let the cook carry all the kitchen slops to the laundry maid ’ s cow . That was clear . But general propositions as to feeding on meal and on grass were doubtful and obscure . And , what was most important , she wanted to talk about Kitty .
Домашние дела она уже так благополучно устроила, благодаря Марье Филимоновне, что ей не хотелось ничего менять в них; кроме того, она не верила в познания Левина в сельском хозяйстве. На общие принципы, касающиеся того, что корова является машиной для производства молока, она смотрела с подозрением. Ей казалось, что такие принципы могут быть только помехой в ведении хозяйства. Ей все казалось гораздо проще: нужно было только, как объяснила Марья Филимоновна, дать побольше еды и питья Тигровому и Белогрудому, а не позволять кухарке нести все кухонные помои корове прачки. Это было ясно. Но общие положения о питании мукой и травой были сомнительны и неясны. И, что самое главное, ей хотелось поговорить о Кити.