The new frocks were taken off , and orders were given for the little girls to have their blouses put on , and the boys their old jackets , and the wagonette to be harnessed ; with Brownie , to the bailiff ’ s annoyance , again in the shafts , to drive out for mushroom picking and bathing . A roar of delighted shrieks arose in the nursery , and never ceased till they had set off for the bathing - place .
Новые платья были сняты, девочкам было приказано надеть блузки, мальчикам - старые курточки и запрячь повозку; с Домовым, к досаде приказчика, опять в шлагбаумы, выезжать за грибами и купаться. В детской поднялся рев восторженных криков, который не утихал до тех пор, пока они не отправились в купальню.