Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Анна Каренина / Anna Karenina B2

The better he knew his brother , the more he noticed that Sergey Ivanovitch , and many other people who worked for the public welfare , were not led by an impulse of the heart to care for the public good , but reasoned from intellectual considerations that it was a right thing to take interest in public affairs , and consequently took interest in them . Levin was confirmed in this generalization by observing that his brother did not take questions affecting the public welfare or the question of the immortality of the soul a bit more to heart than he did chess problems , or the ingenious construction of a new machine .

Чем лучше он знал своего брата, тем больше замечал, что Сергей Иванович и многие другие люди, работавшие на общественное благо, руководствовались не сердечным порывом заботы об общественном благе, а рассуждали из умственных соображений, что правильно было интересоваться общественными делами и, следовательно, интересоваться ими. Левин подтвердил это обобщение, заметив, что его брат не воспринимал вопросы, затрагивающие общественное благосостояние или вопрос о бессмертии души, ничуть более близко к сердцу, чем шахматные задачи или изобретательное устройство новой машины.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому