Kitty answered that nothing had happened between them , and that she could not tell why Anna Pavlovna seemed displeased with her . Kitty answered perfectly truly . She did not know the reason Anna Pavlovna had changed to her , but she guessed it . She guessed at something which she could not tell her mother , which she did not put into words to herself . It was one of those things which one knows but which one can never speak of even to oneself , so terrible and shameful would it be to be mistaken .
Кити отвечала, что между ними ничего не произошло и что она не может понять, почему Анна Павловна как будто недовольна ею. Китти ответила совершенно правдиво. Она не знала, почему Анна Павловна изменилась к ней, но догадывалась. Она догадалась о чем-то, чего не могла сказать матери, чего не выразила сама себе. Это была одна из тех вещей, которые знаешь, но о которых никогда не можешь говорить даже самому себе, так ужасно и постыдно было бы ошибиться.