Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Анна Каренина / Anna Karenina B2

A crowd of men , a doctor and his assistant , the officers of his regiment , ran up to him . To his misery he felt that he was whole and unhurt . The mare had broken her back , and it was decided to shoot her . Vronsky could not answer questions , could not speak to anyone . He turned , and without picking up his cap that had fallen off , walked away from the race course , not knowing where he was going . He felt utterly wretched . For the first time in his life he knew the bitterest sort of misfortune , misfortune beyond remedy , and caused by his own fault

К нему подбежала толпа мужчин, врач и его помощник, офицеры его полка. К своему несчастью, он чувствовал, что он цел и невредим. Кобыла сломала ей спину, и было решено ее застрелить. Вронский не мог отвечать на вопросы, не мог ни с кем говорить. Он повернулся и, не поднимая свалившейся кепки, пошел прочь от ипподрома, не зная, куда идет. Он чувствовал себя совершенно несчастным. Впервые в жизни он познал самое горькое несчастье, несчастье, неизлечимое и причиненное по его собственной вине.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому