Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Анна Каренина / Anna Karenina B2

Gladiator and Diana came up to it together and almost at the same instant ; simultaneously they rose above the stream and flew across to the other side ; Frou - Frou darted after them , as if flying ; but at the very moment when Vronsky felt himself in the air , he suddenly saw almost under his mare ’ s hoofs Kuzovlev , who was floundering with Diana on the further side of the stream . ( Kuzovlev had let go the reins as he took the leap , and the mare had sent him flying over her head . ) Those details Vronsky learned later ; at the moment all he saw was that just under him , where Frou - Frou must alight , Diana ’ s legs or head might be in the way .

Гладиатор и Диана подошли к нему вместе и почти в одно и то же мгновение; одновременно они поднялись над потоком и перелетели на другой берег; Фру-Фру метнулась за ними, как будто летя; но в ту самую минуту, когда Вронский почувствовал себя на воздухе, он вдруг увидел почти под копытами своей кобылы Кузовлева, барахтавшегося с Дианой на той стороне ручья. (Кузовлев при прыжке отпустил поводья, и кобыла отправила его в полет над своей головой.) Подробности эти Вронский узнал позже; в данный момент он видел только то, что прямо под ним, там, где должна была сойти Фру-Фру, могли мешать ноги или голова Дианы.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому