Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Анна Каренина / Anna Karenina B2

The strong , exquisite , perfectly correct lines of the stallion , with his superb hind - quarters and excessively short pasterns almost over his hoofs , attracted Vronsky ’ s attention in spite of himself . He would have gone up to his mare , but he was again detained by an acquaintance .

Крепкие, изящные, совершенно правильные линии жеребца, с его превосходным задом и чрезвычайно короткими пястями, почти над копытами, привлекли помимо него внимание Вронского. Он хотел было подойти к своей кобыле, но его снова задержал знакомый.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому