Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Анна Каренина / Anna Karenina B2

“ Quite so , where you please , ” said Ryabinin with contemptuous dignity , as though wishing to make it felt that others might be in difficulties as to how to behave , but that he could never be in any difficulty about anything .

— Совершенно так, куда вам будет угодно, — сказал Рябинин с презрительным достоинством, как бы желая дать понять, что другие могут быть в затруднении относительно того, как себя вести, но что он никогда и ни в чем не может быть затруднен.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому