Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Лев Толстой



Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Анна Каренина / Anna Karenina B2

Kouzma , who already scented a big tip , never left Stepan Arkadyevitch ’ s side , and put on him both his stockings and boots , a task which Stepan Arkadyevitch readily left him .

Кузьма, уже почуявший большую наводку, не отходил от Степана Аркадьича и надевал на него и чулки, и сапоги, - задание, которое Степан Аркадьич охотно ему предоставил.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому