Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Анна Каренина / Anna Karenina B2

For an instant her face fell , and the mocking gleam in her eyes died away ; but the word love threw her into revolt again . She thought : “ Love ? Can he love ? If he hadn ’ t heard there was such a thing as love , he would never have used the word .

На мгновение лицо ее поникло, и насмешливый блеск в глазах погас; но слово любовь снова возмутило ее. Она подумала: «Любовь? Может ли он любить? Если бы он не слышал, что существует такая вещь, как любовь, он бы никогда не использовал это слово.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому