Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Анна Каренина / Anna Karenina B2

He talked and looked at her laughing eyes , which frightened him now with their impenetrable look , and , as he talked , he felt all the uselessness and idleness of his words .

Он говорил и смотрел на ее смеющиеся глаза, которые пугали его теперь своим непроницаемым взглядом, и, говоря, он чувствовал всю бесполезность и праздность своих слов.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому