Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Лев Толстой



Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Анна Каренина / Anna Karenina B2

“ I must say and express fully the following points : first , exposition of the value to be attached to public opinion and to decorum ; secondly , exposition of religious significance of marriage ; thirdly , if need be , reference to the calamity possibly ensuing to our son ; fourthly , reference to the unhappiness likely to result to herself

«Я должен сказать и выразить полностью следующие моменты: во-первых, изложение ценности, которую следует придавать общественному мнению и приличиям; во-вторых, раскрытие религиозного значения брака; в-третьих, если понадобится, упоминание о бедствии, которое может постичь нашего сына; в-четвертых, упоминание о несчастье, которое может привести к ней самой

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому