Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Анна Каренина / Anna Karenina B2

“ Impossible ! ” he cried , letting down the pedal of the washing basin in which he had been sousing his healthy red neck . “ Impossible ! ” he cried , at the news that Laura had flung over Fertinghof and had made up to Mileev . “ And is he as stupid and pleased as ever ? Well , and how ’ s Buzulukov ? ”

"Невозможный!" — вскричал он, опуская педаль умывальника, в котором он обмачивал свою здоровую красную шею. "Невозможный!" - вскричал он при известии, что Лаура бросила Фертингофа и помирилась с Милеевым. «И он такой же глупый и довольный, как и прежде? Ну, а как Бузулуков?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому