Alexey Alexandrovitch ’ s manner of walking , with a swing of the hips and flat feet , particularly annoyed Vronsky . He could recognize in no one but himself an indubitable right to love her . But she was still the same , and the sight of her affected him the same way , physically reviving him , stirring him , and filling his soul with rapture . He told his German valet , who ran up to him from the second class , to take his things and go on , and he himself went up to her . He saw the first meeting between the husband and wife , and noted with a lover ’ s insight the signs of slight reserve with which she spoke to her husband . “ No , she does not love him and cannot love him , ” he decided to himself .
Манера походки Алексея Александровича, с покачиванием бедрами и плоскостопием, особенно раздражала Вронского. Ни в ком, кроме себя, он не мог признать несомненного права любить ее. Но она была все та же, и вид ее так же действовал на него, физически оживляя его, волнуя его и наполняя его душу восторгом. Он велел своему немецкому камердинеру, подбежавшему к нему из второго класса, взять свои вещи и идти дальше, а сам подошел к ней. Он видел первую встречу мужа и жены и с проницательностью любовника заметил признаки легкой сдержанности, с которой она разговаривала с мужем. «Нет, она его не любит и не может любить», — решил он про себя.