Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Анна Каренина / Anna Karenina B2

But at the very moment she was uttering the words , she felt that they were not true . She was not merely doubting herself , she felt emotion at the thought of Vronsky , and was going away sooner than she had meant , simply to avoid meeting him .

Но в тот самый момент, когда она произносила эти слова, она почувствовала, что это неправда. Она не только сомневалась в себе, она умилялась при мысли о Вронском и уезжала раньше, чем хотела, только для того, чтобы избежать встречи с ним.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому