Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Анна Каренина / Anna Karenina B2

He was so far from conceiving of love for woman apart from marriage that he positively pictured to himself first the family , and only secondarily the woman who would give him a family . His ideas of marriage were , consequently , quite unlike those of the great majority of his acquaintances , for whom getting married was one of the numerous facts of social life . For Levin it was the chief affair of life , on which its whole happiness turned . And now he had to give up that .

Он был так далек от мысли о любви к женщине вне брака, что положительно представлял себе прежде всего семью и только во вторую очередь женщину, которая даст ему семью. Его представления о браке, следовательно, совершенно отличались от представлений подавляющего большинства его знакомых, для которых женитьба была одним из многочисленных фактов общественной жизни. Для Левина это было главное дело жизни, от которого вращалось все ее счастье. И теперь ему пришлось отказаться от этого.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому